作詞 鈴木知海 / Tomomi Suzuki 作曲 鈴木知海 / Tomomi Suzuki
ある日退屈な日常 変わりばえしないこの村の
いつもは気がつかぬ 人のいない路地裏
何故か胸が高まり そこへ腰を下し
気がつくと目の前には
見たことのない不思議な少年が
少年はサタンと名乗り 思いのままに世界を変えれると
君も出来るよイメージで たいくつなあの人の顔を
笑って欲しいと願えば 見てみなほら笑顔さ
僕らは思い通りに
まるでこの村の神様みたいだろ
僕は不思議な力を使った 次々に夢を叶えて
村の人々はまるで 別の世界の住人さ
夢中で気がつかなかったのか 村の様子は寂しげで
いつのまにかここは
僕らしかいない二人の世界に
涙目で少年に 元に戻して頼んだ
でも無表情にできない 君の描いた世界だ
この世界は確かかい? 君はここにいるのかい?
僕はまぶたを閉じて
元の世界と繰り返し祈り続けた
目が覚めた先に見える もとの世界の村の路地裏
-english–
One day boring everyday and his village does not change
Always behind the alley where no one noticed
For some reason my chest got higher and I sat down
when I noticed it, There were strange boys that I had never seen before my eyes
The boy named him Satan and said If you change the world as you wish You can do it with the image
If you wish that you want me to laugh at his boring face
look he is smiling
We can do as we want It sounds like a god in this village, right?
I used mysterious power and Dreams come true one after another People in the village are like residents of different worlds
I was absorbed and did not notice, The state of the village is lonesome In the unexpected place here we are in our world where there are only us
I asked my boy with a teary eyes to put it back But he said expressionlessly,I can not
It is the world that you drew
Is this world certain? Are you here?
I close my eyelids and continued praying with the original world
I can see as I awoke, The side of the alley of the village of the original world